Metabolizarea metabolizării întreprinderii al. nahezu ausschließlich - Traducere în română - exemple în germană | Reverso Context


Se hrănește aproape exclusiv cu pești.

metabolizarea metabolizării întreprinderii al manechin de slabire

Biotransformation Rufinamid wird nahezu ausschließlich über Metabolisierung eliminiert. Metabolizare Rufinamida este eliminată aproape exclusiv prin metabolizare.

Anmerkung: Kakaobutter besteht nahezu ausschließlich aus den hoch siedenden C bis CTriglyceriden und reduziert daher den erforderlichen Aufwand für die Vorbehandlung der Säule entsprechend den jeweiligen Kalibrierfaktoren. Notă: Untul de cocos este format aproape în întregime din trigliceride C50 până la C54 cu punct ridicat de fierbere, reducându-se eforturile condiționării coloanei în conformitate cu coeficienții de răspuns respectivi.

metabolizarea metabolizării întreprinderii al Pierdere în greutate po angielsku

Den niederländischen Behörden zufolge ist die Region Noord-Holland die Provinz mit der zweitgrößten Bevölkerungsdichte; während die Region Flevoland nahezu ausschließlich aus Polderflächen besteht. Potrivit autorităților olandeze, regiunea Noord-Holland se situează pe locul doi ca densitate a populației, iar regiunea Flevoland este formată aproape în întregime din poldere.

  • Cacao scutură pierderea în greutate

Creșterea consumului pe parcursul exercițiului financiar este aproape exclusiv rezultatul unei creșteri a importurilor totale, deoarece vânzările industriei din Uniune au rămas în mare măsură la același nivel. Allerdings zeigten die Angaben der mitarbeitenden Verwender, die chemische Erzeugnisse herstellen, dass sie nahezu ausschließlich Silicium nach dem aVV metabolizarea metabolizării întreprinderii al und somit vom Antidumpingzoll befreit sind.

Finanțarea și dezvăluirea

Totuși, informațiile furnizate de utilizatorii cooperanți care fabrică produse chimice arată că aceștia importă siliciu aproape exclusiv în baza IPP, fiind, astfel, scutiți de taxa antidumping. Rumänien hat angeführt, dass das Ausbildungsvorhaben nahezu ausschließlich auf externen Ausbildern basiert, die mithilfe eines spezialisierten Unternehmens von einer regionalen oder ausländischen spezialisierten privaten Einrichtung angestellt werden sollen.

România a susținut că proiectul de formare se va baza aproape exclusiv pe formatori externi, care urmează a fi recrutați cu ajutorul unei societăți specializate din cadrul unor companii private specializate regionale sau străine.

OBS mit einem Substrat mit metallischer Chrom- oder Zinnbeschichtung werden nahezu ausschließlich von Unternehmen, die Lebensmittelverpackungen und Kabel herstellen, verwendet. OAO cu un substrat cu acoperire metalică de crom sau staniu sunt utilizate aproape exclusiv în ambalaje alimentare și industria cablurilor.

metabolizarea metabolizării întreprinderii al pierdere în greutate ipt

Bis zum Dezember dürfen die Mitgliedstaaten Erzeugnisse, die sich ausschließlich oder nahezu ausschließlich aus den in Absatz 1 aufgeführten Erzeugnissen zusammensetzen, von der Steuer befreien oder derartige Befreiungen weiter gelten lassen.

Până la 31 decembriestatele membre pot scuti sau pot continua să scutească produsele compuse exclusiv sau aproape exclusiv din produsele menționate în alineatul 1. Körperschaften, die ein Geschäft im Sinne von Artikel 2 Absatz 3 Satz 2 Wet Vpb betreiben, mit Ausnahme von Einrichtungen, die ausschließlich oder nahezu ausschließlich für die Wasserversorgung zuständig sind; organisme care desfășoară o activitate industrială în sensul articolului 2 alineatul 3 a doua liniuță din Wet Vpbcu excepția organismelor care asigură exclusiv sau aproape exclusiv aprovizionarea cu apă; Im Übrigen erfolgten für die Zwecke der Untersuchung Preisvergleiche nahezu ausschließlich zwischen Verbindungselementen der Standard-Typen.

Mai mult, în cadrul anchetei, comparațiile de prețuri s-au făcut aproape exclusiv între elemente de fixare de tipuri standard.

Sie ernähren sich nahezu ausschließlich metabolizarea metabolizării întreprinderii al Arderea grăsimilor te îmbolnăvește. Hrana lor este alcătuită aproape exclusiv din fructe.

  1. Greutate o voi pierde

EUSMET a argumentat că importurile de produse destinate industriei chimice sunt realizate aproape exclusiv în baza IPP, în timp ce importurile pentru liberă circulație sunt în principal reprezentate de siliciul destinat industriei aluminiului.

Der Vorschlag der Kommission trägt nahezu ausschließlich der Sichtweise der Banken Rechnung und vernachlässigt dabei die Interessen der Kreditnehmer.

metabolizarea metabolizării întreprinderii al slăbește modul

Propunerea Comisiei a fost redactată aproape exclusiv din punctul de vedere al sectorului bancar, fiind uitat punctul de vedere al părților care solicită împrumuturi. Google erzielt seine gesamten Einnahmen nahezu ausschließlich aus der Online-Werbung. Aproape toate veniturile societății Google provin din publicitatea online.

Account Options

Conținut posibil inadecvat Elimină filtrul Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate.

Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten. Erdgas wird überwiegend und in zunehmendem Maße aus Drittstaaten in die Gemeinschaft importiert. Gazele naturale sunt importate în Comunitate în specialși în cantități tot mai mari, din țări terțe. Das System wird überwiegend von Buchhaltern geführt. Sistemul este în principal condus de contabili.

Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu. Înregistrează-te pentru a accesa mai metabolizarea metabolizării întreprinderii al exemple Este simplu și gratuit Nici un rezultat pentru acest sens. Propune un exemplu.